主演:阿什利·祖克曼雷欧·巴奈扎瓦莱瑞·卡瑞加布里埃尔·达文波特瑞克·冈萨雷斯艾迪·伊扎德基南·乔利夫博·纳普艾莉森·马凯素玛立·蒙塔诺萨米·罗蒂比吉亚·桑德赫
类型:剧情悬疑欧美导演:丹·特拉亨伯格 状态:已完结 年份:2021 地区:美国 语言:英语 豆瓣:6.4分热度:11 ℃ 时间:2024-10-08 04:03:04
温馨提示:[DVD:标准清晰版] [BD:高清无水印] [HD:高清版] [TS:抢先非清晰版] - 其中,BD和HD版本不太适合网速过慢的用户观看。
对符号的研究热爱并不是小众爱好。为此发现此剧开播毫不犹豫在上班时间以各种各样的理由原因加上谎言和贿赂,终于设法看完前两集。感觉怪怪的。
一是剧情感觉老套,陈旧,像在致敬汤姆大叔的前作一样。
二是演员。男猪脚说不上帅还是丑,至少从各种表情感情神情等等不生不熟,让人看的时候即不入戏也不出戏,女猪蹄怨,恕我眼拙,不知道来历,演技也很平庸,女二日本人还是混血什么的,也不像cia,倒是博物馆保安还让人有点印象。几个男反让我脸盲,各种各样的符号堆砌过多有点无法消化。总之一二集均没有亮点。
冲着符号,冲着丹叔,我再追几集然后再来瞎BB吧。
丹布朗的兰顿教授又回来拉(*๓´╰╯`๓)♡ 这次接替汤姆汉克斯的是继承之战里的小哥哥 。。。nn相对中文的古文和典籍, 丹布朗的解密更集中于拉丁、希伯来语 欧美历史 艺术建筑 以及新旧约的文本方面。。。。至于道具方面相对较为简单粗暴 anything out of places (๑•̀ᄇ•́)و ✧ nn探案方面就比较粗糙 反派造型有点诡异 神经质 nn故事情节方面 解密还是一环扣一环的结构 整体故事推进 类似于螳螂捕蝉黄雀在后 问题是貌似反派掌握一切的节奏 不知道为啥他们还需要兰顿教授而不是自己解题ε٩(๑>₃<)7з nn呃, 直到反派利用呼吸之法逼出体内子弹。。。。 貌似主线拐进玄幻路子ヾ( ̄▽ ̄)Bye~Bye~nnPS 'do the right thing' 貌似成为欧美近年流行短语。。。。学习英文的小盆友不妨在小作文里引用一下,很励志哦⊙∀⊙!
结局竟然是圣经,我想吐,要是加点剧情,比如女主黑化,继承符文该多好。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。..。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
前面有当年看达芬奇密码的感觉,男主的感觉也不错。但从救回他爸开始就无厘头了……他爸那只手时有时无,一会双手插兜,一会又挂了起来,搞得我看的也很纳闷,这手到底是砍了没?
现在还没看完,还有2集就结束了,静待结局,看到中弹了可以通过呼吸大法就可以逼出子弹,我也只能大叫一声牛逼啊,我就想看看编剧会怎么收场。
《失落的秘符》根据丹·布朗同名畅销小说改编,讲述哈佛大学符号学家教授罗伯特·兰登,必须解开一系列致命谜题,以拯救他被绑架的导师,同时挫败一个可怕的国际阴谋。
第一集一开篇就由主角罗伯特,给我们展示各种各样特殊的符号,以及它们背后代表的特殊意义。紧接着,就接到神秘电话,被请去美国国会大厦做演讲,原来一切都是阴谋,在那里发现地上有一只恐怖的断掌,每个手指上都有神秘符号,经过一番破解,才知道那是他的导师已被残忍绑架,导师待他如同父亲一般,他若想救出导师,就必须答应神秘人的要求,去寻找他们所要的东西。
第一集看得很惊心动魄,吊人胃口,在这一集中,我们一起看看有哪些地道的口语表达吧
导师的女儿凯瑟琳是一个沉迷于科学研究的人,罗伯特和她很喜欢对方,但他们目前不在同一个城市,现在罗伯特因为要去帮导师做演讲,那自然也能见到心上人了,所以这里罗伯特给她打电话,约晚饭,凯瑟琳问他什么时候到。
罗伯特赶到大厦,却发现一切不对劲,于是给导师Peter打电话,但不是Peter接的电话,这时候可以说:could you put Peter on? 你可以让Peter 接电话嘛?
完整说其实就是Put Peter on the phone. 不过因为双方本来就在打电话,直接省略了the phone。
在大厦里面发现一只断掌,大家都纷纷拿起手机拍照,保卫员于是上前阻止。
上课的时候,老师来个突击测试,就可以跟童鞋们说:Textbooks away. 把你们的课本收起来,我们来考个试!
Lost track of ….是与什么失去了联系,后接时间就是没注意时间,比如当你聊着天或者做着工作太投入而忘记后面的事情,那你就可以说 I lost track of time.
后面接的是人,就是与谁谁失去了联系,
举个栗子:After we graduated, I lost track of all my high school friends.自毕业后,我就和高中朋友失去联系。
词语来源于扑克牌赌博,jack是最大的牌,有jack才可以下注,即pot,所以合起来是jackpot,大奖。期待你我都有机会中大奖吧,hit the jackpot!
ordinary 是普通的、平常的,那out of the ordinary 就是不寻常,很奇怪。注意别丢了短语中的the。
奇怪的事也引起了中情局的关注,此处罗伯特跟中情局的人解释说,他的导师本来就不太考虑别人的时间,所以突然喊他连夜坐飞机赶来帮忙做演讲,罗伯特对此也就没感觉很奇怪。
罗伯特和中情局的人费尽全力终于找到一些线索,中情局的人派人守护罗伯特,不许他出门,他们自己外出寻敌,结果对方狡猾如狐狸,出来什么都没找到,于是想起被他们守护起来的罗伯特,赶紧去电话给守护人确认情况。
Get ... on the phone 在这里表示给某人打电话。其实也可以用在前面让某人接电话的语境中,Could you get Peter on the phone?
这一集还蛮多打电话方面的表达,它们分别是什么,记住了没?马上用起来吧!
这些口语,都是由简简单单的小词就可以把意思表达出来,是不是很地道有趣?
其实在这一集里,导师的女儿凯瑟琳找到了她父亲的一封密信,信里到底有什么惊天大秘密呢,对拯救她父亲有什么帮助呢,我们一起期待下集吧!
|本文作者:丹丹
|审校:Juliet
|排版:Anita
|总编:大风哥Wind
如果你想和我们一起看电影学英语,想加入我们一起创作,请关注公众号: 大风哥Wind教英语
大学女生的性生活第三季
石油天王
怪人录像带
狼厅:镜与光
新手老卧底
鬼屋欢乐送 第四季
讲述了一个连环杀手的故事,他以虚假的借口雇佣受害...
播放指数:892℃
对符号的研究热爱并不是小众爱好。为此发现此剧开播毫不犹豫在上班时间以各种各样的理由原因加上谎言和贿赂,终于设法看完前两集。感觉怪怪的。
一是剧情感觉老套,陈旧,像在致敬汤姆大叔的前作一样。
二是演员。男猪脚说不上帅还是丑,至少从各种表情感情神情等等不生不熟,让人看的时候即不入戏也不出戏,女猪蹄怨,恕我眼拙,不知道来历,演技也很平庸,女二日本人还是混血什么的,也不像cia,倒是博物馆保安还让人有点印象。几个男反让我脸盲,各种各样的符号堆砌过多有点无法消化。总之一二集均没有亮点。
冲着符号,冲着丹叔,我再追几集然后再来瞎BB吧。
丹布朗的兰顿教授又回来拉(*๓´╰╯`๓)♡ 这次接替汤姆汉克斯的是继承之战里的小哥哥 。。。nn相对中文的古文和典籍, 丹布朗的解密更集中于拉丁、希伯来语 欧美历史 艺术建筑 以及新旧约的文本方面。。。。至于道具方面相对较为简单粗暴 anything out of places (๑•̀ᄇ•́)و ✧ nn探案方面就比较粗糙 反派造型有点诡异 神经质 nn故事情节方面 解密还是一环扣一环的结构 整体故事推进 类似于螳螂捕蝉黄雀在后 问题是貌似反派掌握一切的节奏 不知道为啥他们还需要兰顿教授而不是自己解题ε٩(๑>₃<)7з nn呃, 直到反派利用呼吸之法逼出体内子弹。。。。 貌似主线拐进玄幻路子ヾ( ̄▽ ̄)Bye~Bye~nnPS 'do the right thing' 貌似成为欧美近年流行短语。。。。学习英文的小盆友不妨在小作文里引用一下,很励志哦⊙∀⊙!
结局竟然是圣经,我想吐,要是加点剧情,比如女主黑化,继承符文该多好。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。..。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
前面有当年看达芬奇密码的感觉,男主的感觉也不错。但从救回他爸开始就无厘头了……他爸那只手时有时无,一会双手插兜,一会又挂了起来,搞得我看的也很纳闷,这手到底是砍了没?
现在还没看完,还有2集就结束了,静待结局,看到中弹了可以通过呼吸大法就可以逼出子弹,我也只能大叫一声牛逼啊,我就想看看编剧会怎么收场。
《失落的秘符》根据丹·布朗同名畅销小说改编,讲述哈佛大学符号学家教授罗伯特·兰登,必须解开一系列致命谜题,以拯救他被绑架的导师,同时挫败一个可怕的国际阴谋。
第一集一开篇就由主角罗伯特,给我们展示各种各样特殊的符号,以及它们背后代表的特殊意义。紧接着,就接到神秘电话,被请去美国国会大厦做演讲,原来一切都是阴谋,在那里发现地上有一只恐怖的断掌,每个手指上都有神秘符号,经过一番破解,才知道那是他的导师已被残忍绑架,导师待他如同父亲一般,他若想救出导师,就必须答应神秘人的要求,去寻找他们所要的东西。
第一集看得很惊心动魄,吊人胃口,在这一集中,我们一起看看有哪些地道的口语表达吧
1. 你什么时候到?When do you get in?
导师的女儿凯瑟琳是一个沉迷于科学研究的人,罗伯特和她很喜欢对方,但他们目前不在同一个城市,现在罗伯特因为要去帮导师做演讲,那自然也能见到心上人了,所以这里罗伯特给她打电话,约晚饭,凯瑟琳问他什么时候到。
2. 你可以让Peter接电话吗?Could you put Peter on?
罗伯特赶到大厦,却发现一切不对劲,于是给导师Peter打电话,但不是Peter接的电话,这时候可以说:could you put Peter on? 你可以让Peter 接电话嘛?
完整说其实就是Put Peter on the phone. 不过因为双方本来就在打电话,直接省略了the phone。
3. 手机收起来 Phones away.
在大厦里面发现一只断掌,大家都纷纷拿起手机拍照,保卫员于是上前阻止。
上课的时候,老师来个突击测试,就可以跟童鞋们说:Textbooks away. 把你们的课本收起来,我们来考个试!
4. 我没注意时间 I lost track of time.
Lost track of ….是与什么失去了联系,后接时间就是没注意时间,比如当你聊着天或者做着工作太投入而忘记后面的事情,那你就可以说 I lost track of time.
后面接的是人,就是与谁谁失去了联系,
举个栗子:After we graduated, I lost track of all my high school friends.自毕业后,我就和高中朋友失去联系。
5 中头彩 hit the jackpot
词语来源于扑克牌赌博,jack是最大的牌,有jack才可以下注,即pot,所以合起来是jackpot,大奖。期待你我都有机会中大奖吧,hit the jackpot!
6 不同寻常、奇怪 out of the ordinary
ordinary 是普通的、平常的,那out of the ordinary 就是不寻常,很奇怪。注意别丢了短语中的the。
奇怪的事也引起了中情局的关注,此处罗伯特跟中情局的人解释说,他的导师本来就不太考虑别人的时间,所以突然喊他连夜坐飞机赶来帮忙做演讲,罗伯特对此也就没感觉很奇怪。
7 给某人打电话 Get....on the phone
罗伯特和中情局的人费尽全力终于找到一些线索,中情局的人派人守护罗伯特,不许他出门,他们自己外出寻敌,结果对方狡猾如狐狸,出来什么都没找到,于是想起被他们守护起来的罗伯特,赶紧去电话给守护人确认情况。
Get ... on the phone 在这里表示给某人打电话。其实也可以用在前面让某人接电话的语境中,Could you get Peter on the phone?
这一集还蛮多打电话方面的表达,它们分别是什么,记住了没?马上用起来吧!
这些口语,都是由简简单单的小词就可以把意思表达出来,是不是很地道有趣?
其实在这一集里,导师的女儿凯瑟琳找到了她父亲的一封密信,信里到底有什么惊天大秘密呢,对拯救她父亲有什么帮助呢,我们一起期待下集吧!
|本文作者:丹丹
|审校:Juliet
|排版:Anita
|总编:大风哥Wind
如果你想和我们一起看电影学英语,想加入我们一起创作,请关注公众号: 大风哥Wind教英语